FOREST
숲의 안부를 묻는다
사람들은 힘들거나 상처를 받으면 일상에서 탈출하여 자연으로 간다. 평온함과 쉼을 찾아 사람들은 복잡한 도시에서 떠나 시야를 자연으로 돌린다. 사람들은 대자연에서 순수, 영원, 풍요로움과 포용을 느낀다. 나도 예외는 아니다. 아프고 지쳐 있을 때 나는 내 영혼과 마음을 치유할 무언가의 탈출구가 필요했다. 자연은 언제나 아무것도 묻지 않은 채 나를 반겨주었고 안아 주었다. 그러면서 차츰차츰 나 자신이 회복되는 것을 느꼈다. 하지만, 카메라 렌즈를 통해서 자연을 가까이 들여다보았을 때 보기에 완벽해 보이는 자연도 인간으로부터 받은 상처로 아파하고 눈물 흘리며 때론 한숨짓는다는 것이다. 자연과 인간은 서로에게 영향을 주며 함께 가는 동행자이다.괜한 욕심은 내려놓고 자연과 함께 서로의 안부를 묻고 어우러져 살아야 제일임을 깨닫는다.
이제는 자연의 안부를 묻는다.
“너는 어때? 잘 지내지?”
이 프로젝트는 오래도록 촬영한 제주의 숲 (나무와 꽃)과 녹슨 철 사진, 금이 간 벽 사진을 겹쳐 새롭게 재구성 하였다. 세월이 흐르고 외부의 환경에서 받은 영향으로 변질되어 녹슬고 갈라진 부분을 숲의 상처로 표현한 것이다. 멀리서 숲을 볼 수는 있지만 들여다 보면 나무의 고통이나 희망을 볼 수 있다.
Look deeper into it
When people have a hard time, go to nature to escape their everyday lives. In search of peace and relaxation, people turn their sights to nature to leave the complex urban spaces. We feel purity, eternity, abundance and tolerance in Mother Nature. However, a closer look at nature through the camera lens. Nature, which seems perfectly, also suffers from wounds caused by humans and sometimes sighs in tears. Nature and humanity are companions that affect each other.
It is time to ask after Mother Nature.
“How are you doing these days?”
The project is to recreate by superimposing pictures of forests, rusty iron and cracked walls in Jeju island. It is an expression of rithered cracks due to the passage of time and the effects of environment as wounds of the forest. You can only see the forest from the distance, but the pain and hope of each tree would appear from up close.